z is for zokkon

50代男性が健康と幸福を追求する日常をつづります

英訳サービス

日本語で書いたブログを英訳して更新代行する「eigolog」
http://internet.watch.impress.co.jp/cda/news/2005/03/28/7005.html
http://www.nanica.com/eigolog/

日本語で書いたブログをナニカのスタッフが英訳し、英語でのエントリーを代行するサービスで、料金はお試しプランが28日間で10,500円、ベーシックプランが1カ月で42,000円。

(中略)
英訳はすべて手作業で、機械翻訳は一切利用しないという。

たっかーい。それにしても、どれくらいの利用者数を見込んでいるのだろうか。