z is for zokkon

50代男性が健康と幸福を追求する日常をつづります

2007-09-01から1ヶ月間の記事一覧

hopeful

presidential hopeful という表現をアメリカの大統領選報道でよく見かける。hopeful は名詞だと「前途有望な人,志を持っている人」(『ウィズダム英和辞典第2版』)という意味になるが,では a presidential hopeful だけで「大統領選の有力候補者」と訳し…

スパムコメント

web

ここにコメントスパムがひどい件についてid:torly(idが敬称)からIDコールもらった(thx!)。先日からちょくちょく来るようになって,割とまめに消してるんだけどな。スパムコメントとして通報しながら。ほとんど同じパターンだと思うけど対策は取れないの…

ビルマの竪琴

ガーディアンの記事には Burma という表記があった。日本の報道機関は,軍事政権の言い分を容れてミャンマーという国名表記でほぼ統一している。さすがに元の宗主国はそうやすやすと以前の植民地の言うことを聞かないのだろうな。と思って手元の資料をあさる…

hang tight

Twitterがアップグレード作業中で止まっている。そのエラー画面の英文は次の通り。最近こればっかりのような気がするな。 Twitter is being upgraded! It'll have super strength and agility when it wakes up. Hang tight! このhang tightという表現の意味…