z is for zokkon

50代男性が健康と幸福を追求する日常をつづります

2010-02-01から1ヶ月間の記事一覧

その他ビジネス用語

フルアンダーライト full underwriteか? 「全額引受」という訳語がついている。「融資を満額実行することを請合うこと」(p. 157)と書いてあるが、もとの言語(すなわち英語)での品詞がわからない。underwrite自体は動詞として用いるのが普通。 インマルサ…

航空関係用語

characteristics 〈航空機の〉仕様、〈計器・部品・エンジンなどの〉情報、運行記録、整備記録など airworthy (形容詞)航空に適する、安全に飛べる(『コンサイス英和辞典』第13版による語義) certificate of airworthiness 耐空証明書 fleet 『コンサイ…